Ich habe morgen in Spanisch eine Prüfung. Ich mache gerade ein paar Übungen und jetzt bin ich mir auf einmal sehr unsicher geworden. Kann hier jemand spanisch und könnte derjenige mal schauen, ob meine Sätze so korrekt übersetzt sind?
1. Sie kommen aus der Stadt und gehen in die Bar.
Vienen de la ciudad y van en al bar.
2. Niguel und seine Freundin müssen die Küche putzen.
Niguel y su amiga tienen que limpia de la cocina.
3. Nein, wir können nicht viel sparen, wir haben nur ein kleines Stipendium von 500 Euro.
No, no querés ahorrar mucho, tenemos sólo un beca pequena de quienientos euros.
4. Das Haus hat einen großen blauen Balkon.
La casa tiene gran balcón azul.
Der andere Teil der Prüfung ist einfach, aber das ist halt leider auch Bestandteil. Also wenn mir jemand sagen kann, ob die Sätze so korrekt sind, wäre ich sehr dankbar
.
1. Sie kommen aus der Stadt und gehen in die Bar.
Vienen de la ciudad y van en al bar.
2. Niguel und seine Freundin müssen die Küche putzen.
Niguel y su amiga tienen que limpia de la cocina.
3. Nein, wir können nicht viel sparen, wir haben nur ein kleines Stipendium von 500 Euro.
No, no querés ahorrar mucho, tenemos sólo un beca pequena de quienientos euros.
4. Das Haus hat einen großen blauen Balkon.
La casa tiene gran balcón azul.
Der andere Teil der Prüfung ist einfach, aber das ist halt leider auch Bestandteil. Also wenn mir jemand sagen kann, ob die Sätze so korrekt sind, wäre ich sehr dankbar