Die Erklärung liegt quasi auf der Hand: das ist eine deutsche Wortschöpfung aus "Candy" (Barren/Riegel - sieht aus wie ein Schokoriegel) und natürlich aus "Hand", weil man es dort hält und es handlich ist - und hübsch englisch hört es sich auch an, das mag der Deutsche ja so gern.....PS: "Wellness" ist übrigens ein echtes, englisches Wort...)
Typischer "Denglisch"-Begriff, der den englischen Muttersprachlern fremd ist. Genau wie "Wellness" ;-)
Handy bedeutet handlich, praktisch oder griffbereit.
Motorola hat 1943 ein "Handie Talkie" auf den Markt gebracht. Auch wenn sich im englischsprachigen Raum die Bezeuchbubg nicht durchgesetzt hat, waren die Deutschen nicht die ersten mit dieser Bezeichnung.
"Handheld", das ist das Stichwort (welches eigentlich aus England kommt). "In einer internen Brainstorming-Runde", so erinnert sich Josef Kedaj, sucht man in der Generaldirektion Telekom nach einem griffigen Namen für das neue Mobilfunk-Gerät. Irgendwer, vielleicht eine Sekretärin, murmelt das Wörtchen "Handy". Und damit, sagt Kedaj, wäre also der Name gefunden, der in der deutschen Sprache bald eine enorme Karriere machen wird.
Es könnte jedoch auch von der schwäbische Theorie kommen. "Handy" kommt danach von der Frage: "Hen die koi Schnur?"