«Da war die Frau von Potiphar / die ungemein erfahren war / In allen Liebessachen. / Der Gatte aber, au contraire / Der war schon alt und konnt’ nicht mehr. . .» Was konnt’ er nicht mehr? «Tirili tirila, die kleine Frau bewachen», singt das Berliner Vokalensemble in aller Unschuld, und es fährt fort: «Da pfiff sie auf die Sittsamkeit / Und machte sich ’nen Schlitz ins Kleid / Und fuhr hinab nach Theben / Um dort sich auszuleben / Denn Theben ist für Memphis / Das, was Lausanne für Genf is’.»
Frage falsch gelesen.
(...) das, was Lausanne für Genf ist
der Senf zur Wurst