Wir sind Helden Übersetzung

SharpAndTrue

Texan Fella
20 Oktober 2007
13
1
Hallo alle! Ich komme aus Amerika und ich bitte eine Übersetzung auf Englisch von einem Lied von Wir sind Helden. Vielen Dank im Voraus! :)

"Wenn es passiert"

Ein Herzschlag nur für mich
und die, die bei mir sind
Augen auf, schaut euch das an
Wer dafür keine Tränen hat wird morgen blind
Wenn ihr das nicht liebt, was dann
Jeder liebe das so viel er kann
Ein Blitzschlag nur für mich
und die, die bei mir sind
Wer jetzt zweifelt sieht nicht klar
Ganz egal wie viel davon die Zeit sich nimmt
Wer jetzt blinzelt war nicht da

Vielleicht ist es wirklich nur ein Jahr
Aber ich will niemals fragen wo ich war
Wo war ich als das wahr war

Ich will da sein
Wenn die Zeit einfriert
Ich will da sein
Wenn sie explodiert
Und wenn sich dabei
mein Verstand verliert
Ich will da sein
Wenn es passiert

Ein Herz, ein Schlag, ein Blitz
für die, die einsam sind
Augen auf schaut euch das an
Wollt ihr wirklich zählen wie die Zeit verrinnt
Wenn die Welt auch so
 
It's not easy to translate the text, but i tried it:

When it happens

A heartbeat just for me
and for all around me.
Open your eyes, watch this.
If you can not cry because of this, you will be blind tomorrow.
If you don't love this, what else?
Everybody loves that how much he can
A lightning stroke just for me
and for all around me.
Who does make a mistake about it, does not see clearly,
No matter how much the time takes from it,
Who twinkels now, was not there.

Maybe it is just one year,
but i never want to ask where i was
Where have i been when it was real

I will be there
when the time is frozen
I will be there
when the time explodes
and even if i lose my mind
i will be there
when it happens

One heart, one beat, one lightning (flash)
for all lonesome people
open your eyes and watch it
do you really want to count as time passes :-?
(do you really want to count the time)

the last sentence of the text makes no sense, so i didn't translate it.

I hope you can understand my translation a little bit.

Falls wer bessere Übersetzungen findet bzw. weiß, kann mich gerne ausbessern.
 
the last sentence of the text makes no sense, so i didn't translate it.
That's because the last part is missing ;)

Wollt ihr wirklich zählen wie die Zeit verrinnt
Wenn die Welt auch so was kann

[chorus]

Wo war ich als das wahr war

It's too late for me to give you a good translation, so I pass on to roi :p


edit: altogether you have to say that wir sind helden have really demanding lyrics which are even in german hard to explain/understand as they often play with words. i think most of this gets lost when translating the lyrics and you really miss a great part of their music .. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich danke euch sehr! Ich höre auch Bands wie Madsen sowie Sportfreunde Stiller und normalerweise habe ich wenige Probleme, wenn ich ihren Songs übersetze. Jedoch ist Wir sind Helden ziemlich "demanding" wie DelphiKing hingewiesen hat.;)