Kann jemand gut Französisch?

Ckocks

Forenleser
ID: 47099
L
9 Juli 2006
344
57
Könnte mir jemand folgende Nähanleitung übersetzen?
Mein Schulfranzösich ist grottig und die Google Übersetzung ist mäßig:
FOURNITURES: Pour un canard de 60cm de haut et 75cm de long:

cotonnade imprimée en 90cm de large, 100cm col jaune, 70cm col vert, 65cm col bleu et 20cm col rouge ** 2mètres de ouatine thermocollante Vlieseline H280 en 90cm de large ** 2 yeux en plastique à coudre de 18mm de diamètre, du fil à coudre et une chute de feutrine blanche ** Papier quadrillé (un carreau=5cm), rembourrage synthétique, fer à repasser et machine à coudre.

PREPARATION: Le patron est donné réduit ** Pour l'agrandir, reportez -le sur le papier quadrillé avec les chiffres ** Découpez au ras des pièces ** Toutes les pièces seront coupées dans les tissus et la ouatine en double (pour qu'elles soient en vis à vis), en ajoutant autour 1cm pour les coutures ** Dans le tissu jaune, coupez 1 fois le corps et 1 fois le bec ** Dans le tissu vert, coupez 1 fois la tête, 1 fois la base et 2 fois la patte ** Dans le tissu bleu, coupez 2 fois l'aile et 1 fois 1,5x22cm pour le collier du bas ** Dans le tissu rouge, coupez 1 fois la poitrine et 1 fois, 1,5x22cm pour le collier du haut ** Dans la ouatine, coupez 1 fois le corps, 1 fois la tête, 1 fois le bec, 1 fois la poitrine, 1 fois la base puis, sans ajouter de couture autour, 2 fois l'aile et 2 fois la patte ** Thermocollez la ouatine au dos de chaque pièce correspondante en tissu.

Montage.

Les coutures se font à 1cm du bord en faisant coïncider les repères d'assemblage ** Appliquez les pattes et les ailes deux par deux, endroit contre endroit, fermez tout autour en laissant une ouverture ** Retournez sur l'endroit et fermez l'ouverture ** Piquez un collier rouge à la base de chaque tête, montez chaque bec avec une tête, puis posez les deux têtes endr. contre endr. et piquez tout autour, sauf la base ** Fermez les pinces de chaque corps, posez les ailes et les pattes sur leur emplacement et surpiquez comme cela est indiqué par les lignes pointillées du schéma ** Piquez un collier bleu le long du cou de chaques corps, montez chaque poitrine avec un corps, posez les 2 corps, endr. contre endr., piquez tout autour sauf la base et le cou ** Assemblez ensuite la tête et le corps par le cou ** Montez ensemble les deux pièces de la base en laissant au milieu une ouverture (A B) ** Montez la base sous le corps en faisant correspondre tous les repères ** Retournez par l'ouverture.

FINITIONS;

Dans la feutrine, découpez deux cercles de 3cm de diamètre ** Percez au centre pour passer les yeux en plastique ** Posez les yeux à leur emplacement sur chaque côté de la tête ** Fixez très solidement sur l'envers et si cela n'est pas déjà prévu, ajoutez une sécurité, un large bouton plat par exemple ** Bourrez le canard en tassant le rembourrage ** Fermez l'ouverture à points glissés.


Das wäre echt super!
Lieben Dank
Ckocks

EDIT:
Da sich noch keiner ran getraut hat. Vielleicht hilft die Google-Übersetzung:

ZUBEHÖR: Für eine Ente 60cm hoch und 75cm in der Länge:

Baumwolle gedruckt 90cm breit, 100cm gelber Kragen, grüner Kragen 70cm, 65cm und 20cm blue collar rotem Kragen ** 2 Meter schmelzbare Fleece Vlieseline H280 90cm breit ** 2 Kunststoff-Augen Nähen mit einem Durchmesser von 18mm, der Draht Näh-und ein Tropfen auf weißem Filz ** Millimeterpapier (ein Quadrat = 5cm), fiberfill, Eisen-und Nähmaschine.

VORBEREITUNG: Der Chef ist gegeben ermäßigt ** Zum Vergrößern sehe es auf dem Millimeterpapier mit Zahlen bündig ** Cut Teile ** Alle Teile sind in das Gewebe und Doppel-Fleece schneiden (für die sie sind gegenüber), indem etwa 1cm für Naht ** In den gelben Stoff, Schnitt einen Körper und eine Zeit, wo der Schnabel In den grünen Stoff **, einmal den Kopf abschneiden, eine Basis und 2 mal das Bein ** In den blauen Stoff, Schnitt 2 mal die Flügel und einem 1,5 x22cm Zeit für den Kragen des unteren ** In den roten Stoff, Schnitt einmal die Brust und eine Zeit für den Bund 1,5 x22cm ** In der Spitze mit der Wimper, schneiden Sie ein, nachdem der Körper, einmal einen Kopf, der Schnabel einer Zeit, als eine Truhe, eine Zeitbasis und dann, ohne Zusatz von Naht ca. 2-mal die Flügel und 2-fache des ** Register Fusing das Vlies auf der Rückseite jedes entsprechende Stück Stoff.

Die Nähte sind 1 cm von der Kante durch die Zusammenführung der Benchmarks Montage ** Tragen Sie die Beine und Flügel in Paaren, Seite gegen rechts, umdrehen, so dass eine Öffnung ** Die rechte Seite und schließen Sie die ** Sew Eröffnung eines roten Kragen an der Basis jeder Kopf, mounten Sie jede Düse mit einem Kopf, dann legte die beiden Köpfe und nähen rundum, mit Ausnahme der Basis ** Schließen Sie die Krallen beider Körper, setzen Flügel und Füße von ihrem Standort und steppen wie durch die gestrichelten Linien des Diagramms angegeben ** Sew einen blauen Kragen im Nacken eines jeden Körper, mounten Sie jede Brust mit einem Körper, legen Sie die zwei Körper, Nachteile., stechen überall mit Ausnahme der Basis-und Hals ** Dann montieren die Kopf und Körper durch den Hals ** versammeln die beiden Teile des Sockels, so dass eine Öffnung in der Mitte (AB) in Mount Basis ** der Körper durch Abstimmung aller Marken ** zurück durch die Öffnung.

In den Filz, schneiden Sie zwei Kreise von 3 cm im Durchmesser ** Drill Zentrum passieren die Kunststoff-Augen ** Fragen Sie die Augen, um ihre Position auf jeder Seite des Kopfes sehr fest ** auf der Rückseite Set und wenn n ' nicht bereits eingestellt, fügen Sie eine Sicherheit, einen großen Flachbild-Taste zB ** Bestellung die Ente durch die Verpackung die Füllung ** Schließen Sie die Öffnung Punkte gerutscht.

Geht es damit? Soll noch ein Weihnachtsgeschenk werden...
 
Zuletzt bearbeitet:
Vielen lieben Dank schonmal. Aber:
Pons wift mir sowas aus:
VORBEREITUNG: Der Chef reduzierter gegebener Osten ** um ihn zu vergrößern übertragen-schneiden ihn auf dem mit den Ziffern....

PROMT ist nicht wesentlich besser. Das Problem sind wahrscheinlich die Fachbegriffe. Suche wahrscheinlich entweder jemanden der sehr gut näht und mir das leicht verständlich übersetzt oder jemanden, der die Sprache quasi fließend spricht.

Trotzdem vielen Dank. Ich verschieb das Geschenk jetzt von Weihnachten auf Geburtstag (im Mai) und hoffe bis dahin jemanden gefunden zu haben. Sonst muss ich mir was anderes überlegen.
Liebe Grüße
Ckocks