Einen Brief auf Deutsch korrigieren bitte.

Gjorp

Member
9 Mai 2006
14
4
Ich muss diesen Brief für einen Werkstudentenprogram als ein Teil des Antrags geschenken. Ich glaube die Grammatik ist gut, aber vielleicht gibt es passendere Wörter, besser Ausdrück, usw. Auch kenne ich die Adressat nicht, also ich will auch fragen, was die passender Anfang ist. Dieser Brief ist formell. Danke schön und hier ist der Brief.

>>Ich studiere Deutsch an der Universität und ich hätte gern die Vorteile von Erlebnis in einer deutschen Umwelt. Ich hatte schon ein Erlebnis in Deutschland aber nur für einen Monat und ich freue mich auf etwas länger.

Wegen dieses Erlebnises weiß ich, dass ich mich herumsprechen kann. Zur (Bei der?) Arbeit bin ich fleißig und gewissenhaft.

Hochachtungsvoll [mein Name]<<
 
Mein Vorschlag:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich studiere Deutsch an der Universität [Ort/Name der Universität] und würde sehr gerne die Vorteile eines Aufenthaltes in Deutschland erleben. Ich war bereits einmal in Deutschland, allerdings nur für einen Monat, weshalb ich mich über einen längeren Aufenthalt freuen würde.

Aufgrund dieses Besuches weiß ich, dass ich mich verständigen kann. Bei der Arbeit bin ich fleißig und gewissenhaft.


Hochachtungsvoll
[mein Name]​

Der Teil mit "Vorteile" und "erleben" gefällt mir nicht so ganz, aber das kann sich nochmal jemand anders überlegen.
 
Ich würde es so schreiben:


Sehr geehrte Damen und Herren,

ich studiere Deutsch an der Universität [Ort/Name der Universität] und würde daher gerne im Hinblick auf die Profilierung meiner sprachlichen Fähigkeiten von einem Aufenthalt im Deutschland profitieren. Ich war bereits einmal in Deutschland, allerdings nur für einen Monat, weshalb ich mich über einen längeren Aufenthalt freuen würde.

Aufgrund dieses Besuches weiß ich, dass ich mich verständigen kann. Bei der Arbeit bin ich fleißig und gewissenhaft.


Mit freundlichen Grüßen
[mein Name]
 
...und würde daher gerne im Hinblick auf die Profilierung meiner sprachlichen Fähigkeiten von einem Aufenthalt im Deutschland profitieren....

Hi,

das kann der TE doch nun wirklich nicht so schreiben. Das versteht ja nicht einmal ein Muttersprachler beim ersten (schnellen) lesen :-?

Wichtig ist, dass es authentisch ist und auch so rüberkommt!

Wem hilft es am Ende des Tages, wenn beim persönlichen Gespräch sofort deutlich wird, dass der Text aus "fremder Feder" stammt? Darauf stehen Personaler nicht so sehr....

Liebe Grüße sendet
Susan
 
is doch n bissl blöd wenn sein brief richtig schoen "deutsch" klingt und wenn er dann hier ist er sprachlich auf nem anderen level (noch nich so gut) spricht / schreibt. ich denke, heir sollte man mit kurzen saetzen arbeiten, ohne irgendwelche fremdwoerter.
 
Hi,

das kann der TE doch nun wirklich nicht so schreiben. Das versteht ja nicht einmal ein Muttersprachler beim ersten (schnellen) lesen :-?

Wichtig ist, dass es authentisch ist und auch so rüberkommt!

Wem hilft es am Ende des Tages, wenn beim persönlichen Gespräch sofort deutlich wird, dass der Text aus "fremder Feder" stammt? Darauf stehen Personaler nicht so sehr....

Liebe Grüße sendet
Susan

ja den angesprochenen Teil wuerde ich auch einfacher lassen!
 
Mein Vorschlag^^


<<Sehr geehrte Damen und Herren,

momentan studiere ich Deutsch an der Universität [Ort/Name der Universität] und würde gerne, da ich schon einmal in Deutschland war für einen Monat, mein Sprachwissen in Deutschland erweitern, bzw. verbessern.

Aufgrund dieses Besuches in Deutschland, weiß ich, daß ich nicht allzu große Schwierigkeiten haben werde, mich zu verständigen.

Bei der Arbeit bin ich fleißig und sehr gewissenhaft.

Mit freundlichen Grüßen

..[Name, Unterschrift].......>>
 
My Suggestion

Sehr geehrte Damen, sehr geehrte Herren,

momentan studiere ich Deutsch an der Universität [Place / name that University] und würde gerne, da ich schon einmal für einen Monat in Deutschland war, meine deutschen Sprachkenntnisse verbessern.

Aufgrund des letzten aufenthaltes in Deutschland, kann ich behaupten, dass ich mich ohne große Schwierigkeiten verständigen kann.

Ich arbeite gerne fleißig, gewissenhaft und vorallemdingen ordentlich.

Mit freundlichen Grüßen

[Name and signature]

I hope it pleases you.

Greetz
 
Danke für eure Vorschläge. Ich kombiniere sie, aber ich schreibe lieber etwas einfach, damit es besser meine Fähigkeit darstellt.

Aber... ist "mit Freundlichen Grüßen wirklich passend? Hat es denn nichts zu tun mit Freunden?
 
nein, das hat nichts mit freunden zu tun. das bedeutet das gleiche wie "kind" auf englisch.
bevor du den brief abschickst, stell ihn nochmal hier rein, dann kann man den nochmal durchlesen.
 
Hier ist meine neue Vorlage.

Sehr geehrte Damen und Herren,

Ich studiere Deutsch an der Universität [Name] und würde gerne, da ich schon einmal für einen Monat in Deutschland war, meine deutschen Sprachkenntnisse verbessern.

Aufgrund dieses Besuches in Deutschland, weiß ich, dass ich mich ohne große Schwierigkeiten verständigen kann.

Bei der Arbeit bin ich fleißig und sehr gewissenhaft.

Mit freundlichen Grüßen,
[Name]
 
außer dem komma nach "Mit freundlichen Grüßen" würd ich sagen, dass alles in ordnung ist.
 
also wenn so nen brief kommt denk ich mir: hey, was verbessern?

nach deutschland meiner meinung kein komma
und statt wuerde "moechte"
 
Und am Ende würde ich noch einen Satz einfügen, dann klingt das etwas "runder":
Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich freuen.
 
hab grad vor ein paar tagen im tv den neuen brief-knigge gesehen. sehr geehrter herr (frau oder sonst was) schreibt man nicht mehr, sondern: guten tag...

und auch mit freundlichen grüßen ist veraltet. man schriebt jetzt eher mit den besten wünschen, mit winterlichen grüßen (wenns passt) oder sowas.

lg
reh
 
Danke für die anderen kritischen Bemerkungen! Ich musste den Brief heute abschicken, also ist es vorbei.