Piepselchen
die mit dem Pieps
- 21 April 2006
- 424
- 20
Huhu,
ich hab mir grade Übungsblätter runtergeladen zur Grammatik
mit "ce qui" bzw. "ce que".
Nun steht da:
Des élèves français et des élèves allemands discutent.
Ils racontent... a) ....... est important.
b) ....... les intéresse.
Ich habe dann bei beiden "ce que" genommen, also folglich:
Ils racontent... a) ce qu'est important.
b) ce que les intéresse.
In der Lösung steht aber bei beidem "ce qui". Nun frage ich mich warum. Wenn beides das Subjekt sein soll, wie fragt man dann danach?
ich hab mir grade Übungsblätter runtergeladen zur Grammatik
mit "ce qui" bzw. "ce que".
Nun steht da:
Des élèves français et des élèves allemands discutent.
Ils racontent... a) ....... est important.
b) ....... les intéresse.
Ich habe dann bei beiden "ce que" genommen, also folglich:
Ils racontent... a) ce qu'est important.
b) ce que les intéresse.
In der Lösung steht aber bei beidem "ce qui". Nun frage ich mich warum. Wenn beides das Subjekt sein soll, wie fragt man dann danach?