[Französisch] Bewerbungsschreiben: Korrekt?

Lena

New member
12 Dezember 2006
1
0
Heyho,
ich würde mich gerne in Frankreich für ein Praktikum bewerben.
Das ganze soll über eine Art Agentur laufen, an die ich dieses Bewerbungsschreiben richten muss. Die wählen dann auch den Praktikumsplatz für einen aus, deswegen hab ich 2 Bereiche angegeben.

Mein Französisch ist nicht so besonders gut, ich brauchs aber fürs Abi und würd mich durch das Praktikum gern verbessern.
Vielleicht kann das jemand von euch mal durchsehen und mir meine Fehler zeigen? *liebguck*

Objet: Demande d’un stage en France pendant l’été.

Madame, Monsieur,

Etudiante en 6ème année de Français, je voudrais bien faire un stage de deux semaines en France. J’ai entendu à l’école de votre bourse aux stages et j’étais tout de suite intéressée.
En hiver 2006, j’ai déjà fait un stage dans une école primaire élémentaire et j’ai aimé beaucoup ce travail. J’ai eu de bonnes relations aux enfants et j’ai fait des cours moi-même. Il m’intéressait beaucoup de voir les différences entre le system scolaire allemand et français.
Mais encore plus j’aimerais faire un stage dans le secteur médiatique. Je pourrais m’imaginer d’exercer une profession dans ce secteur et j’aimerait bien me faire une idée de ce travail maintenant. Je suis créative et peut me servir bien de l’ordinateur.
La raison pour laquelle je postule en France est, que je veuille améliorer mon français et faire des nouvelles expériences.
Je sais travailler en groupe et je suis toujours prêtes aux situations nouvelles. A mon avis, il serait un grande chance d’avoir des meilleurs possibilités au marché de l'emploi.et de faire quelque chose de valable pendant les vacances d’été.
Vous trouverez ci-joint mon CV et l’évaluation de mes connaissances linguistiques.
Dans l’attente d’un réponse positif,
 
ich hoffe es ist noch nicht zu spät ;) wir haben das in französisch grad durch genommen (klasse 10), wenn du magst scann ich dir da mal das zeuch ein, wo ich hab, aber bitte schrieb mir vorher ne pm
was so das schrifftliche an angeht siehts ganz sauber aus, würde meine hand aber nicht dafür ins feuer legen, am besten wärs, den text deinem franz lehrer vor zu legen...
La raison pour laquelle je postule en France est, que je veuille améliorer mon français et faire des nouvelles expériences.
ohne das komma afaik
Dans l’attente d’un réponse positif,
dafür würde ich "Veuillez agréer Madame/Monsieur, l'éxpression de mes salutations distinguées." schrieben, was im deutschen soviel wie mfg heißt ;)
nunja, viel glück
mfg boerni