Hallo,
ich höre in letzer Zeit sehr oft das Lied von panic! at the disco "Theres a good reason these tables are numbered Honey".
Und zwar geht es mir immoment um den text an sich.. denn iwie habe ich Probleme damit den Sinn des Textes zu verstehen.. die einzelnen wörter lassen sich alle sehr leicht übersetzen..
Und zwar geht es ja in dem Lied immer wieder um "cancer" was direkt übersetzt Krebs bedeutet, und zwar den Krebs als Krankheit..
Naja villeicht kann mir ja irgend jemand weiterhelfen, wäre echt super
Ich kopier den Songtext einfach mal hier rein:
Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman
And from that moment, you'll be out of place and underdressed
I'm wrecking this evening already and loving every minute of it
Ruining this banquet for the mildly inspiring and...
Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman
And from that moment, you'll be out of place and underdressed
I'm wrecking this evening already and loving every minute of it
Ruining this banquet for the mildly inspiring and...
When you're in black slacks with accentuating, off-white, pinstripes
Whoa, everything goes according to plan
I am the new cancer, never looked better, you can't stand it
Because you say so under your breath
You're reading lips "When did he get at all confident?"
Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better, and you can't stand it
Next is a trip to the, the ladies room in vain, and
I bet you just can't keep up (keep up) with these fashionistas, and
Tonight, tonight you are, you are a whispering campaign
I bet to them your name is "Cheap"
I bet to them you look like sh--
Talk to the mirror, choke back tears.
And keep telling yourself that "I'm a diva!"
Oh and the smokes in that cigarette box on the table
They just so happen to be laced with nitroglycerin
I am the new cancer, never looked better, you can't stand it
Because you say so under your breath
You're reading lips "When did he get at all confident?"
Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better, and you can't stand it
Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better, and you can't stand it
Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better, and you can't stand it
And I know, and I know, it just doesn't feel like a night out with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted when I spike the punch
And I know, and I know, it just doesn't feel like a night out with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted when I spike the punch
And I know, and I know, it just doesn't feel like a night out with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted when I spike the punch
ich höre in letzer Zeit sehr oft das Lied von panic! at the disco "Theres a good reason these tables are numbered Honey".
Und zwar geht es mir immoment um den text an sich.. denn iwie habe ich Probleme damit den Sinn des Textes zu verstehen.. die einzelnen wörter lassen sich alle sehr leicht übersetzen..
Und zwar geht es ja in dem Lied immer wieder um "cancer" was direkt übersetzt Krebs bedeutet, und zwar den Krebs als Krankheit..
Naja villeicht kann mir ja irgend jemand weiterhelfen, wäre echt super
Ich kopier den Songtext einfach mal hier rein:
Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman
And from that moment, you'll be out of place and underdressed
I'm wrecking this evening already and loving every minute of it
Ruining this banquet for the mildly inspiring and...
Please, leave all overcoats, canes and top hats with the doorman
And from that moment, you'll be out of place and underdressed
I'm wrecking this evening already and loving every minute of it
Ruining this banquet for the mildly inspiring and...
When you're in black slacks with accentuating, off-white, pinstripes
Whoa, everything goes according to plan
I am the new cancer, never looked better, you can't stand it
Because you say so under your breath
You're reading lips "When did he get at all confident?"
Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better, and you can't stand it
Next is a trip to the, the ladies room in vain, and
I bet you just can't keep up (keep up) with these fashionistas, and
Tonight, tonight you are, you are a whispering campaign
I bet to them your name is "Cheap"
I bet to them you look like sh--
Talk to the mirror, choke back tears.
And keep telling yourself that "I'm a diva!"
Oh and the smokes in that cigarette box on the table
They just so happen to be laced with nitroglycerin
I am the new cancer, never looked better, you can't stand it
Because you say so under your breath
You're reading lips "When did he get at all confident?"
Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better, and you can't stand it
Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better, and you can't stand it
Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better, and you can't stand it
And I know, and I know, it just doesn't feel like a night out with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted when I spike the punch
And I know, and I know, it just doesn't feel like a night out with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted when I spike the punch
And I know, and I know, it just doesn't feel like a night out with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course you'll be distracted when I spike the punch