Wie heißt es richtig?

Hallo,

:arrow: Nichts bedarf so sehr der Reform wie die Gewohnheit der Mitmenschen.

Ich gehe mal davon aus, du meinst die Übersetzung dieses Zitates vom ihm.

"Nothing so needs reforming as other people's habits."

mfG
Andy
 
:arrow:Nichts bedarf so sehr der Reform wie der Gewohnheit der Mitmenschen.



man sagt ja auch Heilung der Kranken
aber die Kranken
 
:arrow:Nichts bedarf so sehr der Reform wie der Gewohnheit der Mitmenschen.
man sagt ja auch Heilung der Kranken
aber die Kranken
Kann Happymaster nur zustimmen.
Wenn dein zweites Beispiel analog zum Fragesatz geschrieben wäre, würdest du den Unterschied sehen.
die Heilung der Kranken
die Gewohnheit der Mitmenschen

Der Rest des Satzes ist für das Problem eigentlich irrelevant.

anddie
 
nope

man kann ja, wie in der grundschule:roll: , nen schönen fragesatz zum rückschluss bilden.
"nichts bedarf so sehr der reform wie" wer oder was?...die gewohnheit.
der genitiv ist bereits bei reform angewandt...doppelter genitiv ( "nichts bedarf so sehr der reform wie" wessen? )wäre käse