Kann mir das jemand übersetzen (Dutch (holländisch) => Deutsch)

Soundblaster

Member
ID: 40828
L
4 Mai 2006
18
0
Hallo,
es wäre super wenn hier nen holländer oder so ist der mir das übersetzen kann, danke schon einmal.

ik hou van puzzelen... en misschien ben jij wel het laatste stukje..??!! haha..

vet cool gaaf nieuwe koffie pads! live your life
 
ich mache ein Puzzle - ich bin vielleicht beim letzten Stückchen - Wie cool, es gibt neue Kaffeepads - lebe dein Leben

So würde ich das übersetzen - ich kann kein niederländisch, dafür aber etwas Plattdeutsch - und ich habe ein Online-Wörterbuch ;)
 
BloodyMary schrieb:
ich mache ein Puzzle - ich bin vielleicht beim letzten Stückchen - Wie cool, es gibt neue Kaffeepads - lebe dein Leben

So würde ich das übersetzen - ich kann kein niederländisch, dafür aber etwas Plattdeutsch - und ich habe ein Online-Wörterbuch ;)
ik hou = ich liebe
aber ich frach moin mal meinen arbeitskollegen der holländer iss um sicher zu gehn dass uns mary da keinen (toten) bäresn aufbindet ;)
 
Governator schrieb:
ik hou = ich liebe
aber ich frach moin mal meinen arbeitskollegen der holländer iss um sicher zu gehn dass uns mary da keinen (toten) bäresn aufbindet ;)
Siehste, dafür habe ich keine Übersetzung gefunden - schade eigentlich. :mrgreen:

Also heißt es natürlich: Ich liebe puzzeln ;)
 
Also das erste ist so ne Art Anmachspruch...

Ich liebe puzzeln, und willst du mein letztes Stueck sein?
vet cool gaaf nieuwe koffie pads = wie cool, es gibt neue kaffee-pads (diese dinger fuer Senseo oder so)...

ich frag mich wo du das her hast, denn das iss irgendwie ein verwirrender satz der keinen richtigen Sinn macht ^^
 
das erste steht bei interessen im msn profil und das zweite bei motto, bei ner holländerin die ich kenn. und nun wollte ich mal wissen was es bedeutet ...
 
Soundblaster schrieb:
das erste steht bei interessen im msn profil und das zweite bei motto, bei ner holländerin die ich kenn. und nun wollte ich mal wissen was es bedeutet ...
Ja dann steht bei interessen halt der "anmachspruch" so in der art wie "du fehlst mir in meiner sammlung"
Und bei motto freut sie sich halt drueber, dass es fuer senseo oder so nem kaffeding neue pads (in wahrscheinlich neuen geschmaeckern) gibt ;)
 
also ich verstehe zhwar hollänndisch ein wenig akustisch..aber mehr auch nicht..sonst google-sprachtools?
 
das hat sich doch schon alles geklärt... schon vor nem monat.
außerdem wieso postest du hier, wenn du es net übersetzen kannst?