|
|
#1 (permalink) |
|
Windbeutel
|
Moin,
ich schätze, das ist am passendsten hier: Ich bräuchte mal einen recht einfachen Satz aus dem Deutschen ins Lateinische übersetzt. Der Satz lautet "Die Lösung kommt von Merott". Leider ist mein Schullatein einerseits ein wenig ausgeblichen, andererseits von jeher eher... desolat... Mein Bauchgefühl sagt: "Solutio venit a Merott". Aber das ist nicht allen ernstes auf Anhieb richtig, oder? Ferner hätte ich gern, wenn es geht, dass "Merott" eine deklinierte Endung bekommt. Was passt da? Danke im Voraus, Arne
Pentre - Humor für ein ausgewähltes Szenepublikum.
"Die Welt ist eine Filmkulisse, die von Herrn Metro Goldwyn extra für dich hingestellt wurde. Das sieht so schön echt aus alles, dass du es nicht wagst, gegen das Pappmaché zu treten bis es zusammenbricht und die ertappten Bühnenschieber wild durcheinanderstieben, in ihre Walkie-Talkies Befehle brüllen: 'ACHTUNG! ACHTUNG! Achten Sie nicht auf den Mann an den Geräten! ACHTUNG! ACHTUNG! Achten Sie nicht auf den Mann an den Geräten!'" |
|
|
|
| Gesponsorte Links |
|
|
#3 (permalink) |
|
Windbeutel
|
Gut, dass ich ge-quote-d habe, andernfalls wäre mir der Satz in Weiß nicht aufgefallen.
Das ist jetzt evtl. an dich die falsche Frage, wenn du den Google-Übersetzer gebraucht hast, aber: Ist das die wörtlich(st)e Übersetzung? Ich bräuchte eine quasi eins-zu-eins-Übersetzung, allerdings könnte meine obengeschriebene Übersetzung ein "false friend" sein, eine Übersetzung nach dem Motto "Equal goes it loose". Any idea, anyone?
Pentre - Humor für ein ausgewähltes Szenepublikum.
"Die Welt ist eine Filmkulisse, die von Herrn Metro Goldwyn extra für dich hingestellt wurde. Das sieht so schön echt aus alles, dass du es nicht wagst, gegen das Pappmaché zu treten bis es zusammenbricht und die ertappten Bühnenschieber wild durcheinanderstieben, in ihre Walkie-Talkies Befehle brüllen: 'ACHTUNG! ACHTUNG! Achten Sie nicht auf den Mann an den Geräten! ACHTUNG! ACHTUNG! Achten Sie nicht auf den Mann an den Geräten!'" |
|
|
![]() |
| Stichworte |
| latein, Übersetzung |
| Gesponsorte Links |
| Anzeige |
| Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
| Themen-Optionen | |
| Ansicht | |
|
|
Ähnliche Themen
|
||||
| Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
| Lateinische Wörterkette | HellT | Fun-Ecke | 100 | 20.10.2008 10:37:57 |
| [S] Übersetzung | xxsuperchris | Lose4Misc | 0 | 14.09.2007 20:30:45 |
| Übersetzung ins Polnische | memox | Gott und die Welt | 10 | 19.07.2007 20:52:18 |
| ungarisch Übersetzung | Digo | Lose4Action | 0 | 09.06.2007 20:24:27 |
| Lose für Übersetzung?! | YuriSkater | Lose4Action | 6 | 04.05.2007 15:05:37 |