Zurück   klamm-Forum > Real World > Schule, Studium, Ausbildung

Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
Alt 03.04.2011, 12:34:14   #1 (permalink)
Benutzer

ID: 418220
Lose-Remote

Reg: 03.04.2011
Beiträge: 42
massefreak massefreak
Standard Bitte korrigieren! - Kurzer Werbetext über DSDS

Hallo zusammen. Ich war in letzter Zeit leider oft krank und bin erst seit dem Wochenende wieder fit. Zudem muss ich bis morgen eine Werbeanalyse mitbringen. Ich würde mich herzlich freuen, wenn jemand kurz Zeit findet, sie zu korrigieren.

Geändert von massefreak (04.04.2011 um 23:51:55 Uhr)
massefreak ist offline   Mit Zitat antworten
Gesponsorte Links
Alt 03.04.2011, 13:14:01   #2 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Zitat:
In all major tv guides RTL is advertising the new season of 'Germany Seeks A Superstar' (Deutschland Sucht Den Superstar), targeting primarily the younger audience.

The ad shows Germany's famous Dieter Bohlen, flying through space in a white space suit. In the middle of the ad is the headline 'The World Is Not Enough' (Die Welt Ist Nicht Genug), which also happens to be the title of an James Bond movie.
Underneath is the slogan 'My RTL' (Mein RTL) and the date and time when the new season starts.
At the bottom of the picture the 'DSDS'-logo can be found, and in the top right corner the words 'Finally On Again' (Endlich Wieder Da!)
A link to the RTL website can be seen at the right side, where the schedule and other information can be checked.

In my personal opinion, this ad will be very successful to bring in the younger audience: The combination of a famous movie title and a flying Dieter Bohlen certainly caught my eye and i believe that other youngsters will also love it and tune in to see more!

It's time, to bring on the new season - i have bought my popcorn already!
Ich habe die Anzeige mir nicht angeschaut, sondern bin Deinem Geschreibsel gefolgt!
Hari ini hujan anjing dan kucing.

Geändert von insiderm37 (03.04.2011 um 13:51:46 Uhr)
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 13:43:18   #3 (permalink)
back to the roots
Benutzerbild von birnchen

ID: 134652
Lose-Remote

Reg: 21.04.2006
Beiträge: 11.298
birnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblick
Standard

Zitat:
Zitat von insiderm37 Beitrag anzeigen
informations
Oh oh, böse Falle!

birnchen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 13:45:20   #4 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Korrigiert!

Nobody is perfect!
Hari ini hujan anjing dan kucing.
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 13:53:42   #5 (permalink)
back to the roots
Benutzerbild von birnchen

ID: 134652
Lose-Remote

Reg: 21.04.2006
Beiträge: 11.298
birnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblick
Standard

Ansonsten ist dein Englisch echt supi. Vorallem im Vergleich mit dem TE, der sich irgendwie gar keine Mühe gegeben hat.

birnchen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 13:55:50   #6 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Kommt daher, dass ich seit 20 jahren praktisch fast nur englisch spreche und in englisch denke!
Hari ini hujan anjing dan kucing.
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 13:57:34   #7 (permalink)
Gamma Cephei
Benutzerbild von Astrodan

ID: 119839
Lose-Remote

Astrodan eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 10.12.2006
Beiträge: 1.119
Astrodan sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreAstrodan sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard

Von der Idee her, macht es nicht mehr Sinn den Originaltitel zuerst zu schreiben und die englische Übersetzung in Klammern dahinter?

Zitat:
In all major tv guides RTL is advertising the new season of 'Deutschland Sucht Den Superstar' (Germany Seeks A Superstar), targeting primarily the younger audience.
Mein Blögchen für alles!
"Keiner ist so verrückt, dass er nicht einen noch Verrückteren findet, der ihn versteht." (Friedrich Nietzsche)
Astrodan ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 13:58:30   #8 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Klar kann man das machen! Jacke wie Hose!
Hari ini hujan anjing dan kucing.
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 14:26:17   #9 (permalink)
back to the roots
Benutzerbild von birnchen

ID: 134652
Lose-Remote

Reg: 21.04.2006
Beiträge: 11.298
birnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblick
Standard

Zitat:
Zitat von insiderm37 Beitrag anzeigen
Kommt daher, dass ich seit 20 jahren praktisch fast nur englisch spreche und in englisch denke!
Jo in Malaysia kommste mit Deutsch nicht so weit, glaub ich. Englisch denken, so weit ist es bei mir noch nicht, aber mit 80% chinesischen Kollegen bleibt einem außer Englisch auch nicht viel über.

birnchen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 14:43:06   #10 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Zitat:
Zitat von birnchen Beitrag anzeigen
aber mit 80% chinesischen Kollegen bleibt einem außer Englisch auch nicht viel über.
Arbeitest Du im oertlichen China Restaurant?
Hari ini hujan anjing dan kucing.
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 14:58:43   #11 (permalink)
back to the roots
Benutzerbild von birnchen

ID: 134652
Lose-Remote

Reg: 21.04.2006
Beiträge: 11.298
birnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblickbirnchen ist ein Lichtblick
Standard

Zitat:
Zitat von insiderm37 Beitrag anzeigen
Arbeitest Du im oertlichen China Restaurant?
Nee an der Uni, aber Chef ist Chinese mit deutschem Pass und holt ständig neue nach. Aber in 2 Wochen ist das ja vorbei und dann werd ich zwar vermutlich auch noch viel englisch reden, aber die Kollegen sind dann etwas gemischter.

birnchen ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 15:10:38   #12 (permalink)
Erfahrener Benutzer
Benutzerbild von robert

ID: 18683
Lose-Remote

Reg: 28.04.2006
Beiträge: 417
robert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz seinrobert kann auf vieles stolz sein
Standard

Zitat:
Zitat von Astrodan Beitrag anzeigen
Von der Idee her, macht es nicht mehr Sinn den Originaltitel zuerst zu schreiben und die englische Übersetzung in Klammern dahinter?
Die Frage ist auch, ob man das überhaupt übersetzen sollte. Es liest sich jedenfalls sehr komisch, find ich. Deutschland sucht den Superstar, da würde ich wenn überhaupt auch "the" statt "a" schreiben.

Persönlich würde ich aber die Übersetzung ganz weglassen bzw. das ganze umschreiben (etwa mit "german Pop-Idol spin-off")
robert ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 15:15:19   #13 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Zitat:
Zitat von robert Beitrag anzeigen
Deutschland sucht den Superstar, da würde ich wenn überhaupt auch "the" statt "a" schreiben.
Die suchen ja nur einen ('a') Superstar, aber dann waere es ja nicht mehr 'DSDS', was besser klingt als 'DSES'!
Hari ini hujan anjing dan kucing.

Geändert von insiderm37 (03.04.2011 um 15:21:53 Uhr)
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 15:32:34   #14 (permalink)
Gamma Cephei
Benutzerbild von Astrodan

ID: 119839
Lose-Remote

Astrodan eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 10.12.2006
Beiträge: 1.119
Astrodan sorgt für eine eindrucksvolle AtmosphäreAstrodan sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
Standard

'a' ist aber kein Artikel der groß auf die Anzahl achtet, also die Betonung von "einen" ist nicht nötig. Und "the superstar" ist genauso Einzahl.
Also finde ich auch, das "the" besser passen würde, weil es ja die [möchtegern] Besonderheit des Kandidaten wiedergibt, der mit "a" ja nur einer unter vielen gute wäre, aber nicht der Beste.

Und sonst finde ich ist die Spin-Off Variante auch eine sehr gute Idee.

Btw., dass man das so machen kann, wie ich vorgeschlagen habe, weiß ich. Ich bin nur der Meinung, dass die Variante mehr Sinn macht den deutschen Titel zu erst zu schreiben, das ist nämlich an und für sich die allgemein verwendete Methode.
Mein Blögchen für alles!
"Keiner ist so verrückt, dass er nicht einen noch Verrückteren findet, der ihn versteht." (Friedrich Nietzsche)
Astrodan ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 03.04.2011, 15:37:20   #15 (permalink)
...cakap melayu!
Benutzerbild von insiderm37

ID: 297763
Lose-Remote
im Urlaub

insiderm37 eine Nachricht über ICQ schicken
Reg: 24.01.2008
Beiträge: 13.479
insiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Anseheninsiderm37 genießt hohes Ansehen
Standard

Zitat:
Zitat von Astrodan Beitrag anzeigen
....
Ansichtssache!
Hari ini hujan anjing dan kucing.
insiderm37 ist gerade online   Mit Zitat antworten
Antwort

Gesponsorte Links

Anzeige


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks sind an
Pingbacks sind an
Refbacks sind an


Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Lose 4 Freizeitparkfans - über 3 Mio. Lose in kurzer Zeit Phantasialand Lose4Action 2 19.05.2008 23:48:52
Einen Brief auf Deutsch korrigieren bitte. Gjorp Schule, Studium, Ausbildung 19 08.01.2007 23:48:57
Französisch: Bitte Infoblatt korrigieren unregiert Schule, Studium, Ausbildung 10 30.05.2006 18:32:47


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 00:06:18 Uhr.